Русская речь вернулась в Чернобыль
Энтузиаст ValeraMETH выпустил гибридную русскую озвучку шутера S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl, объединив наработки сразу нескольких студий и нейросетевую речь в одном моде. Проект решает проблему незавершённых локализаций и предлагает цельный вариант звучания.
Доступны две версии: в одной сюжетные реплики взяты у студии «Реплика», во второй – у Eloquence Studio. Недостающие фразы в обоих вариантах дополняются альтернативной студией и SynthVoice. Для каждого варианта опубликованы демонстрационные видео.
Источник: Nexusmods.com
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

Так а она же и так была на русском языке же
[id117570349|Андрей], жжи есть. Точна на рюсском.
[id117570349|Андрей], нет, не была
Кому надо этот кусок говна. Сори, я не говноед (фанат скуфкера)
Не совсем понятно, это ватаны-зетники ставят негативные эмоции или украинцы считают, что не стоило переводить?